– Мне нужна Гвенет Оуэн, – сказала она и пояснила: – Я Констанс Мун, может, она что-то говорила обо мне, я ее внучка…
– Констанс? – растерянно спросил мужчина. – Да. Да, говорила как-то. Что ж, Констанс, мне жаль, но я не могу позвать ее к телефону. Она, видишь ли, сейчас в доме престарелых в Акуэрте.
«Она кончит безумной кошатницей или одиночкой в доме престарелых», – вспомнила Конни и содрогнулась.
– Простите…
– Ничего, – холодно сказал незнакомец. – Она там под полным присмотром, но есть дни посещений. Если хочешь, я скажу, в какие можно ее навестить.
– Я… – она хотела сказать «не надо», но осеклась. – Благодарю, но пока мне некуда записать.
– М.
– Да… что ж. Тогда всего доброго.
– А может, я смогу чем-то помочь? – вдруг спросил он. – Я ее сын, знаешь ли.
Констанс помедлила. Сын? Так значит, это ее… дядя?
Двоюродный дядя. Ну условно дядя, если учитывать, что не кровный, – но тем не менее… Как стыдно. Они родня, но она даже не знает его имени.
– Э, вряд ли… – запнулась она.
– Нет, почему. Вполне могу. Мама была бы точно рада тебя услышать или повидать. Ты же дочка Мелиссы Мун, так?
Констанс было неловко говорить ему об этом. Совсем чужой человек. Гвенет была должна ей постольку-поскольку, так сказала Конни ее ба, бабуля Тереза, – и что это значит, она не понимала.
Потом покосилась на подруг и решительно заявила:
– Да, так. Понимаете, у нее хранится дубликат ключа от дома моей покойной матери.
Он несколько секунд молчал. Конни уже не так смело продолжила:
– Это дом в Смирне…
– Я знаю, – задумчиво отозвался ее дядя. Стейси сделала песню потише. – Хм. Кажется, я в курсе, где хранится ключ. А что, зачем-то он нужен?
Конни смутилась.
– Ну, это в целом мой дом. – Она осмелилась сказать так, потому что это было правдой. – И я хотела бы… э-э-э… отдохнуть там на уик-энд на Хэллоуин с друзьями.
– Небольшая дружеская тусовка? – ухмыльнулся дядя.
Констанс вздохнула.
– Ну так себе. Костюмы, пунш, фильмы ужасов. Ничего особенного. Мы не собираемся крушить дом пьяной компанией.
– Это твой дом, Констанс, – напомнил он. И, кажется, улыбаясь. – Крушить его или нет, решать тебе. Что ж, ладно. Мне надо будет доехать туда, это час дороги.
– Отлично! – оживилась Конни. – Нам ехать полтора, но мы уже в пути.
– Не слишком торопитесь, – предупредил дядя. – Я тут закончу кое-какие дела и подкачу к дому.
Конни стало почему-то тревожно. Незнакомец снял трубку со старого номера. Незнакомец представился ее родственником. Какой он ей родственник? Сын ее сводной двоюродной бабки… Но она осмелилась сказать:
– Э, мистер Оуэн…
– Зови меня Хэл, Констанс. Мы же не чужие люди, – расслабленно сказал он.
– Хэл. Вы, может, знаете там кафе «Молли»?
– О да, на Уэстсайд-роуд.
– Ну в центре.
– Да оно там по-прежнему одно, – с усмешкой сказал он. – Подъехать туда?
– Буду благодарна, – выдохнула Конни с облегчением.
– Хорошо. Тогда буду через два часа. Пока.
Конни хотела попрощаться тоже, но спохватилась и окликнула:
– Э, мистер… Хэл?
– М?
Она замялась:
– Простите. Мы не знакомы лично…
– Ты поймешь, что это я, – успокоил он и прибавил: – Или я сам тебя найду.
Глава вторая
Привет, Конни?
Смирна – это очень небольшой город, можно даже сказать, пригород более крупного Вудстока. В Джорджии много городов и пригородов, но округи Кэмден и Чатем были друг к другу ближе прочих, и в Смирне жили тихо и хорошо все, кто предпочитал свои дома, большие лужайки, знакомых с детства соседей и спокойную жизнь.
Сколько Конни себя помнила, здесь никогда ничего не менялось.
Те же улицы на две стороны и дома друг против друга.
Те же деревья вдоль газонов, только они с каждым годом растут все выше.
Те же автомойки, здания старшей и младшей школ, детский садик за сетчатым ограждением, площадь с чугунным Теодором Рузвельтом на коне, то же кафе «Молли» с пыльными витринами и самыми вкусными гамбургерами родом из детства.
– Ну и дыра, – сказала Стейси и захлопнула водительскую дверь.
– Вполне милый городок, – заметила Оливия. – Ужасно рада, что мы вышли. Разомнусь немного.
– Если нам сейчас отдадут ключ, не придется больше никуда ехать, – напомнила Констанс и мотнула головой. – Пойдемте, выпьем по коктейлю?
– Я за рулем.
– По молочному, Стейси!
Подруги засмеялись и пошли к «Молли».