Читать книгу Третий долг онлайн | Клуб любителей темной романтики Darkromans.net, Страница 53
Страница 53 из 121
Настройки

Килл поднялся, огромный разрушительный шар, который собирается нас уничтожить. Игнорируя Джетро, ​​он прошел мимо и так нежно обхватил мою щеку, что сломал что-то, что в течение нескольких месяцев кровоточило внутри меня.

— Любовь — это то, что нападает без предупреждения на тех, кто ничего не подозревает. Это чертов подарок и бесценное проклятие. Но только достойные понимают, что у них есть. Только те, кто действительно заслуживают, сражаются каждый чертов день, ценят это. А те, кто нет... они остаются в одиночестве.

Опустив руку, он сердито посмотрел на Джетро.

— Мне жаль людей, которые не могут быть верны своему сердцу. Но я сунул нос в вашу личную жизнь. — Он вернулся на диван. — Иди, Нила. У меня есть дела с Хоук, и я хочу, чтобы все получилось.

Джетро пристально посмотрел на меня.

— Большое спасибо. Чертовски хорошая работа. — Он подтолкнул меня к двери. — Поиграй с бриллиантами, мисс Уивер, и оставь меня беспокоиться о том, какие последствия повлек за собой твой маленький трюк.

Прежде чем я успела сказать хоть слово, он захлопнул дверь и задернул внутренние жалюзи. Он оставил меня одинокой и сбитой с толку, в свете прожекторов и танцующей радуги из драгоценных камней.

***

Спустя час

Целый час я вальсировала в помещении между рядами бриллиантов, надев солнцезащитные очки. Я никогда не видела столько богатства в одном месте и в стольких вариациях.

Были горы необработанных камней, которые выглядели, как любой старый камень. Были блестящие граненные маркизы и принцессы.

Каждый из них посылал удар в мое сердце, потому что каждый из них символизировал, сколько богатства было у Хоук, и сколько сил они прикладывают, чтобы защитить его.

Я фыркнула. Они ценят камни больше, чем человеческую жизнь.

Мои мысли вернулись к Джетро и таблеткам, которые он принял. Они послужили причиной для его столь драматической перемены? И если так... что я должна сделать, чтобы излечить его и снова сделать своим?

Сотрудники улыбались, когда я пробиралась к середине склада. Я шла строго по центру, не желая слишком близко подходить к столам и черному бархату, на случай, если меня обвинят в краже.

Сейчас я понятия не имела, что происходит в голове Джетро. Кат, возможно, выжидает, когда я совершу ошибку, чтобы причинить мне боль. Может, это какое-то сумасшедшее испытание.

Я бездельничала, пока могла, прежде чем вернуться в офис. Я посмотрела вверх и нахмурилась. Жалюзи все еще были опущены, никакого намека на жизнь.

Как долго это еще продлится?

— Вы можешь потрогать, знаете.

Мое внимание привлекли с одной из сторон. Мужчина с пивным животом и бородкой подал знак подойти ближе.

— Они не отравлены.

Я покачала головой, держа руки за спиной.

— Все в порядке. Мне больше нравится смотреть, чем трогать.

Мужчина усмехнулся, демонстрируя золотые зубы и морщины вокруг рта. Короткими пальцами он выбрал камень с подноса перед ним и положил его на ладонь. Блеск огней подчеркнул тусклый кварц, и я приблизилась.

— Дай мне свою руку.

— Нет, на самом деле…

— Смотрите, вы пришла с хозяином. Вокруг вашей шеи миллионы их бриллиантов. Я думаю, Хоуки дали бы подержать вам обычный камешек похожий на этот.

Моя рука метнулась к ожерелью. Бриллианты стали теплыми от моего прикосновения, набираясь жизненной силы, словно они узнали компанию своих родственников.

— Тогда давайте руку сюда. — Снимая очки, я нацепила их на голову и нерешительно протянула руку.

— Держите. — Он положил камень мне на ладонь. Я пыталась не думать о том, что я разговариваю с полуобнаженным мужчиной на душной бриллиантовой фабрике.

Когда я просто стояла там, опасаясь, что в любой момент Кес прибудет с пистолетом, или Кат будет посмеиваться и причинять мне боль, мужчина покачал головой.

— Нечего бояться. — Он указал на камень. — Зажмите его между пальцами, почувствуйте, какой он гладкий, хотя еще не огранен.

Я повиновалась, погладила дымчатый бриллиант и почувствовала то же странное тепло, что и от моего ожерелья.

— Кажется, будто он живой.

Мужчина кивнул.

— Жар от ламп подогревает их, но это также исходит от самого камня. Есть старая сказка о том, что настоящие бриллианты могут нагреть мир. Что в каждом камне достаточно жизни и любви, поэтому мы никогда не замерзнем снова.

Меня охватила печаль. Джетро работал с бриллиантами, дарящими тепло, но я никогда не встречала никого такого же холодного.

— Если это правда, я должна остаться навсегда горячей.

Мужчина усмехнулся, прикоснувшись к моему ожерелью. Его стул скрипнул, когда его живот уперся в стол.

— Вы должны. — Его голова наклонилась, и глаза впились в Воротник Уивер. — Я видел эти камни раньше. Они старые... очень старые. — Он нахмурился, его лицо стало бледным, и он забрал камень из моих рук.

Мое сердце забилось сильнее.

Авторизация
Запомнить меня