— Ах, Феликс, слышал, ты раздобыл какую-то интересную информацию. Ты уже кому-нибудь рассказал? — Лука ждал. — Так оно и останется. Понятно? Думаю, было бы лучше обсудить этот вопрос лично, просто чтобы я действительно мог донести до тебя свое послание, — пауза. — Нет, ты встретишься со мной в Нью-Йорке завтра в четыре часа дня, не заставляй меня ждать, — он повесил трубку.
Я кивнул в знак благодарности, потому что настоящие слова никогда не слетят с моих губ.
— Теперь тебе надо возвращаться к своей жене.
Я повернулся и направился к двери, но прежде чем успел открыть ее, Лука снова заговорил:
— Это было твое последнее упущение, Кассио. Даже трое детей не защитят тебя в следующий раз, когда ты будешь лгать мне.
— Знаю.
Я ушел. Фаро все еще ждал в коридоре и чуть не обмяк от облегчения, заметив меня. Он подождал, пока двери лифта закроются, и только потом сказал:
— Думал, больше не увижу тебя.
— Лука знает, что живой я стою больше, чем мертвый.
Фаро покачал головой.
— Ну, если ты так говоришь, — он внимательно посмотрел на меня. — Ты хочешь поговорить?
Я поморщился.
— Я не нуждаюсь в разговоре.
Как только я вошел в наш дом, Джулия бросилась ко мне и обняла так крепко, что я испугался, как бы она не ушибла свой живот. Глаза у нее были красные.
Даниэле вошел в коридор следом за ней. В свои двенадцать лет он был почти такого же роста, как Джулия. Я все еще помнил, как он цеплялся за мои брюки.
— Разве ты не должен быть в постели? У тебя завтра занятия в школе.
— Я понял, что что-то не так, когда мама вернулась домой в слезах. Она не хотела говорить мне, что происходит.
Его голос уже превратился из мальчишеского в мужской. Я воспитывал его, много лет подозревал, что он не мой, а теперь обрел уверенность. Но это ничего не меняло. Джулия любила Даниэле и Симону, как своих собственных детей, и я тоже.
— У меня был разговор с Лукой.
Даниэле подошел ближе, на его лице был написан страх.
— У тебя неприятности, папа?
Это слово, слетевшее с его губ, все еще наполняло меня гордостью. Это никогда не изменится.
Джулия отступила назад, предоставляя нам место.
Я обхватил ладонями затылок Даниэле и притянул его к своей груди.
— Я все прояснил. Это было недоразумение.
Даниэле коротко обнял меня. Теперь, когда он уже не был маленьким мальчиком, таких проявлений привязанности стало меньше.
— А теперь иди спать.
Даниэле отстранился и направился наверх, перепрыгивая через две ступеньки.
Я обнял Джулию за плечи.
— Ничего не изменилось, — твердо сказала она.
— Ничего не изменилось, — подтвердил я. — Даниэле хороший мальчик, мой мальчик, и он будет хорошим Младшим Боссом.
Джулия широко улыбнулась.
— Я знаю, что так оно и будет. Совсем как его отец, — она переплела наши пальцы. — Пойдем спать.
По тому, как она это сказала, я понял, что ей нужно больше, чем просто поспать, и после всего занятие любовью с моей женой казалось мне идеальным бальзамом.
После того как Джулия уснула, я направился в лаундж.
Лулу поспешила за мной. Большую часть ночей она проводила в постели Даниэле или Симоны, но мои шаги, должно быть, заставили ее последовать за мной.
Налив себе выпить, я опустился в широкое кресло и сделал глоток. В комнате было темно, если не считать лунного света, льющегося через окна, и тлеющих углей в камине.
Лулу пристально посмотрела на меня.
Я похлопал себя по бедру, и она легко вскочила, а потом свернулась калачиком у меня на коленях.
За эти годы мы с ней пришли к взаимопониманию. Она по-прежнему предпочитала Джулию, Симону и Даниэле, но когда я проводил бессонную ночь в гостиной, она всегда составляла мне компанию.
Я со вздохом погладил ее по мягким кудрям.